1. Антипиратский закон

    Уважаемые участники форума! В связи со вступлением в силу закона "О внесении изменений в законодательные акты Российской Федерации по вопросам защиты интеллектуальных прав в информационно-телекоммуникационных сетях", запрещена публикация ссылок на скачивание и онлайн-просмотр фильмов. Подобные ссылки будут удаляться, а в дальнейшем нарушителям будут выдаваться предупреждения. Приносим извинения за доставленные неудобства.

    Скрыть объявление

Я русский бы выучил только за то…

Тема в разделе "Культура, искусство", создана пользователем Hermes-sz, 20.06.11.

  1. Putnikk62
    Регистрация:
    12.03.11
    Сообщения:
    4.544
    Благодарности:
    4.831

    Putnikk62

    Живу здесь

    Putnikk62

    Живу здесь

    Регистрация:
    12.03.11
    Сообщения:
    4.544
    Благодарности:
    4.831
    Адрес:
    Волгодонск
    Если Вас послушать, то скоро будем как в анекдоте "сол, фасол, вилька, тарелька" говорить - согласно статистических данных
     
  2. Йоссариан
    Регистрация:
    06.02.08
    Сообщения:
    1.237
    Благодарности:
    1.252

    Йоссариан

    nobody

    Регистрация:
    06.02.08
    Сообщения:
    1.237
    Благодарности:
    1.252
    Адрес:
    Nowhere
    Язык не в отвечает за действие/бездействие кого-либо...
    Язык лишь отражает действительность...
    Не нравится "сол-фасол"? Действуйте! Проводите курсы русского языка среди мигрантов... А уж какой инструмент для убеждения выберете - это я не знаю... Да и советовать не буду...
     
  3. Putnikk62
    Регистрация:
    12.03.11
    Сообщения:
    4.544
    Благодарности:
    4.831

    Putnikk62

    Живу здесь

    Putnikk62

    Живу здесь

    Регистрация:
    12.03.11
    Сообщения:
    4.544
    Благодарности:
    4.831
    Адрес:
    Волгодонск
    Учитывая что все поля под ними, и все с/х рынки тож, то явно на то есть воля сильных мира сего. Т. е. не так и просто "обучить "грамоте. Ну а революции сами знаете КТо делает.
     
  4. AlcorVol
    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.863

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.863
    Адрес:
    Вологда
    Где это Вы такую статистику набрали? На рынке? Я имел в виду настоящую русскую провинцию. Сейчас нас учат "говорить правильно" по словарям, составленным внутри Садового кольца (простите за утрирование).
    P. S. И кстати, если уж о словарях вести речь, то предлог "согласно" требует дательного падежа:
    "согласно статистическим данным". :)] :hello:
     
  5. Putnikk62
    Регистрация:
    12.03.11
    Сообщения:
    4.544
    Благодарности:
    4.831

    Putnikk62

    Живу здесь

    Putnikk62

    Живу здесь

    Регистрация:
    12.03.11
    Сообщения:
    4.544
    Благодарности:
    4.831
    Адрес:
    Волгодонск
    А где в моих сообщениях написано что я:
    1) русский;
    2) грамотный?
    Статистические данные это неплохо (помните что такое статистика?), но скоро она уже и в пределах садового заговорит на армяно-таджитском суржике, а у нас в некоторых поселках в классах порядка 3/4 турков-месхитинцев или других россиян нерусской национальности.
    А статичтику я набрал в т. ч. и при общении с коренными русскими, вот только в каждом регионе свои правила языка то. Послушайте разговор русских на кубани и вятских, и пр. Вот Вам и статистика.
     
  6. Putnikk62
    Регистрация:
    12.03.11
    Сообщения:
    4.544
    Благодарности:
    4.831

    Putnikk62

    Живу здесь

    Putnikk62

    Живу здесь

    Регистрация:
    12.03.11
    Сообщения:
    4.544
    Благодарности:
    4.831
    Адрес:
    Волгодонск
    ЗЫ. И у нас с Вами будет совершенно разный русский:)]
     
  7. AlcorVol
    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.863

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.863
    Адрес:
    Вологда
    Честно говоря, я этого никак тут не подразумевал. Речь шла не о Вас лично, а о вариативности нормы.
    В фактическом живом употреблении предлог "согласно" сейчас чаще употребляется именно с родительным падежом, что противоречит "норме". И это ещё один повод задуматься о более широком признании в качестве "нормативных" разных вариантов.
    Я нигде не предлагал признать нормативными все возможные варианты всех наречий, диалектов и говоров. Речь шла лишь о самых распространённых противоречиях между нормой и повседневной речевой практикой. А также о том, что словари у нас всегда стремятся ввести "единообразие", мало признавая вариативность. Как сказала Марина Королёва ("Эхо Москвы"), "допускается и твОрог, и творОг, но если хотите быть безупречными, то говорите творОг". Т. е., все ударения равны, но наше, московское, - равнее. :)]
     
  8. Генина
    Регистрация:
    23.03.08
    Сообщения:
    273
    Благодарности:
    1.833

    Генина

    Живу здесь

    Генина

    Живу здесь

    Регистрация:
    23.03.08
    Сообщения:
    273
    Благодарности:
    1.833
    Адрес:
    Москва
    Мне очень нравятся устаревшие просторечные слова ...надысь, намедни, давеча...Есть в них какая-то напевность, нежность...как будто прабабушка по голове погладила...И старомосковские ласкают слух...ЛюдЬмила, ЦерЬковь, булоШная, молоШная...
     
  9. Mihkel
    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    960
    Благодарности:
    3.001

    Mihkel

    Живу здесь

    Mihkel

    Живу здесь

    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    960
    Благодарности:
    3.001
    Адрес:
    Санкт-Петербург
    "- вы точно помните, что это было вчера, а не на днях, к примеру?
    - ну что вы, гражданин начальник, что я: надысь от намедни не отличу" (с)
     
  10. Mihkel
    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    960
    Благодарности:
    3.001

    Mihkel

    Живу здесь

    Mihkel

    Живу здесь

    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    960
    Благодарности:
    3.001
    Адрес:
    Санкт-Петербург
    В течение новогодних праздников несколько раз по ТВ (РТР!) слышал песенку от небезызвестного Стаса Михайлова с таким текстом (сначала подумал, что это пародия, но оказалось-нет, всё серьёзно!):
    -Твоя любовь пошла, увы, на убыль
    Моя любовь была всегда всерьёз

    Вот такая лирика, такие стихи, такой литературный русский язык:( Раньше так мощно не писАли:(
    Ну вспомним хотя бы:
    ...Но та, что всех безмолвней и грустней,
    Сюда случайно вдруг не заходила?
    Она придет, даю тебе поруку.
    И без меня, в ее уставясь взгляд,
    Ты за меня лизни ей нежно руку
    За все, в чем был и не был виноват.

    Иногда хочется вернуть цензуру:mad:
     
  11. Чугункин
    Регистрация:
    22.04.12
    Сообщения:
    47
    Благодарности:
    43

    Чугункин

    Участник

    Чугункин

    Заблокирован

    Участник

    Регистрация:
    22.04.12
    Сообщения:
    47
    Благодарности:
    43
    Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга каждый на своем языке.

    – Моя фамилия Ге, – сказал француз китайцу.
    – В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.
    – Почему?
    – Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
    – А что плохого в колесе?
    – Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница» а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо – «девственный».
    – Но... это, мягко говоря, не совсем так...
    – Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».

    – Хорошо, теперь я напишу твое имя.
    – Моя фамилия Го.
    – Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
    – Что означает буква G?
    – У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H – во французском она все равно не читается.
    – Отлично! Дальше O?
    – Нет, чтобы показать, что G – произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H – чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
    – Hguhey... дальше O?
    – Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!

    Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал «Го» и «Ге».
    – И всё?
    – Да.
    Француз с китайцем почесали в затылке.
    – Хорошо, как твоя фамилия, брат?
    – Щекочихин-Крестовоздвиженский.
    – А давайте просто бухать? – первым нашелся китаец.
    Русский кивнул, и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
     
  12. Капитан Поль
    Регистрация:
    24.07.08
    Сообщения:
    2.101
    Благодарности:
    471

    Капитан Поль

    Живу здесь

    Капитан Поль

    Живу здесь

    Регистрация:
    24.07.08
    Сообщения:
    2.101
    Благодарности:
    471
    Адрес:
    Санкт-Петербург
    Интересно, что сложнее будет на Олимпиаде.
    Нашим комментаторам произносить их имена -фамилии к которым мы вроде привыкли.
    Какой-то Карл-Фридрих фон Борнемис.
    Или Зиятулла Билелетдинов-наш тренер.
     
  13. AlcorVol
    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.863

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.863
    Адрес:
    Вологда
    Сложнее всего - как всегда, китайские имена латиницей.
    Например; Xun Qiaodong = Сюнь Цяодун. :)]
     
  14. Капитан Поль
    Регистрация:
    24.07.08
    Сообщения:
    2.101
    Благодарности:
    471

    Капитан Поль

    Живу здесь

    Капитан Поль

    Живу здесь

    Регистрация:
    24.07.08
    Сообщения:
    2.101
    Благодарности:
    471
    Адрес:
    Санкт-Петербург
    Да этих вообще лучше по номерам называть.
    Китаец № 1 587 493 165.
     
  15. Чугункин
    Регистрация:
    22.04.12
    Сообщения:
    47
    Благодарности:
    43

    Чугункин

    Участник

    Чугункин

    Заблокирован

    Участник

    Регистрация:
    22.04.12
    Сообщения:
    47
    Благодарности:
    43
    Так-то он Зиннәтулла! По-русски примерно Зинэтула читается! ;)