1. Антипиратский закон

    Уважаемые участники форума! В связи со вступлением в силу закона "О внесении изменений в законодательные акты Российской Федерации по вопросам защиты интеллектуальных прав в информационно-телекоммуникационных сетях", запрещена публикация ссылок на скачивание и онлайн-просмотр фильмов. Подобные ссылки будут удаляться, а в дальнейшем нарушителям будут выдаваться предупреждения. Приносим извинения за доставленные неудобства.

    Скрыть объявление

Я русский бы выучил только за то…

Тема в разделе "Культура, искусство", создана пользователем Hermes-sz, 20.06.11.

  1. Foxmann
    Регистрация:
    04.06.14
    Сообщения:
    112
    Благодарности:
    68

    Foxmann

    Живу здесь

    Foxmann

    Живу здесь

    Регистрация:
    04.06.14
    Сообщения:
    112
    Благодарности:
    68
    Адрес:
    Москва
    Не удивительно, большинство россиян не понимает. Русская лексика сильно "оторвана" от славянской, к тому же особенности их фонетики, нужно чуть дольше находится с ними, чтобы начать понимать.
     
  2. Мандрагора
    Регистрация:
    30.01.08
    Сообщения:
    2.630
    Благодарности:
    1.624

    Мандрагора

    Живу здесь

    Мандрагора

    Живу здесь

    Регистрация:
    30.01.08
    Сообщения:
    2.630
    Благодарности:
    1.624
    Адрес:
    Москва, Новокосино
    Мы с Владимиром уже писали, о том что в нашем языке много пришло из других языков
    https://www.forumhouse.ru/threads/139677/page-16, но я думаю может потому, что как раньше говорили Москва (Московия) - третий Рим, много разного рода путей пересекались у нас.
    А вообще то слово "фрукт" заимств. в Петровскую эпоху из польск. яз., где frukt < лат. fructus «плод» < «польза, доход» — суф. производное от frui «пользоваться». Фрукт буквально — «приносящий пользу».
     
    Последнее редактирование: 28.12.15
  3. Мандрагора
    Регистрация:
    30.01.08
    Сообщения:
    2.630
    Благодарности:
    1.624

    Мандрагора

    Живу здесь

    Мандрагора

    Живу здесь

    Регистрация:
    30.01.08
    Сообщения:
    2.630
    Благодарности:
    1.624
    Адрес:
    Москва, Новокосино
    Хочу добавить по поводу овощей.
    Слово"овощ" заимств. из ст.-сл. яз.
    Того же корня, что нем. wachsen «расти», лит. áugu «расту» и т. д. Др.-рус. овочь, укр. овоч, польск. owoc. Овощ буквально — «то, что растет», «растение».
     
  4. Foxmann
    Регистрация:
    04.06.14
    Сообщения:
    112
    Благодарности:
    68

    Foxmann

    Живу здесь

    Foxmann

    Живу здесь

    Регистрация:
    04.06.14
    Сообщения:
    112
    Благодарности:
    68
    Адрес:
    Москва
    С этимологией слов (фрукты и овощи) понятно, не понятна необходимость заимствования. Одно дело заимствование нового слова с новым понятием (например, корабельная лексика или инструменты новые), другое дело - заимствования в традиционной сфере, в быту, здесь просто так, вдруг, замена не возникает, тем более что слово "fruit" входит в список Сводеша (хотя не в сотню) Возможно, как вариант, в то время, в принципе, не было культуры сада.

    Кстати, вот перевод на другие славянские языки русского слова "овощи"
    Белорусский: гародніна
    Болгаррский: зеленчуци
    Боснийский: povrće
    Македонський: зеленчук
    Польский: warzywa
    Сербский: поврће
    Словацкий: zelenina
    Словенский: zelenjava
    Украинский: овочі, городина, ярина, зеленина (устаревш.)
    Хорватский: povrće
    Чешский: zelenina
    И в случае с этим словом наблюдаем стройную картинку.
     
  5. Мандрагора
    Регистрация:
    30.01.08
    Сообщения:
    2.630
    Благодарности:
    1.624

    Мандрагора

    Живу здесь

    Мандрагора

    Живу здесь

    Регистрация:
    30.01.08
    Сообщения:
    2.630
    Благодарности:
    1.624
    Адрес:
    Москва, Новокосино
    Слово овощ в русском языке было ещё и как "огородина", а слово огород вплоть до XX обозначало также и сад.
    По поводу заимствования нужно помнить что язык явление развивающееся, особого заимствования именно в этих словах я не вижу.
     
    Последнее редактирование: 29.12.15
  6. Foxmann
    Регистрация:
    04.06.14
    Сообщения:
    112
    Благодарности:
    68

    Foxmann

    Живу здесь

    Foxmann

    Живу здесь

    Регистрация:
    04.06.14
    Сообщения:
    112
    Благодарности:
    68
    Адрес:
    Москва
    Вы не видите особого заимствования? Не вижу разницы между особым заимствованием и обычным. Но, мне кажется, что заимствование слова "фрукт" была не целесообразной"
     
  7. Mihkel
    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    971
    Благодарности:
    3.070

    Mihkel

    Живу здесь

    Mihkel

    Живу здесь

    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    971
    Благодарности:
    3.070
    Адрес:
    Санкт-Петербург
    На "Первом" передача об Инне Макаровой. Макарова, завершая интервью и вспоминая свою почти 90-летнюю жизнь, произносит: - Что только не было...
    Небольшая заминка и Макарова исправляется: - Что только ни было...
     
  8. Yuri Lit

    Yuri Lit

    Yuri Lit

    Гость

    Да уж. Ковбои сказали бы..."чего только не было"... и на "е" бывало и на "ё" бывало, говорит народная мудрость. :close::)]
     
  9. Mihkel
    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    971
    Благодарности:
    3.070

    Mihkel

    Живу здесь

    Mihkel

    Живу здесь

    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    971
    Благодарности:
    3.070
    Адрес:
    Санкт-Петербург
    "Что" и "чего" у меня тоже вызвали вопрос:):|:
     
  10. Yuri Lit

    Yuri Lit

    Yuri Lit

    Гость

    А я чё,я ничё. Это я про ковбоев. :)]:aga:
     
  11. Tirpitz
    Регистрация:
    24.01.12
    Сообщения:
    129
    Благодарности:
    47

    Tirpitz

    Живу здесь

    Tirpitz

    Живу здесь

    Регистрация:
    24.01.12
    Сообщения:
    129
    Благодарности:
    47
    Адрес:
    Владивосток
    В 20-е годы ХХ века в российских школах считалось неприличным грамотно писать, поскольку это было не по-пролетарски. За грамотность могли даже написать донос. Многие люди по сей день, видимо, боятся доносов.
     
  12. Yuri Lit

    Yuri Lit

    Yuri Lit

    Гость

    «А сегодня в завтрашний день не все могут смотреть. Вернее смотреть могут не только лишь все, мало кто может это делать».

    «У нас есть… что было. Мы об этом говорили. Сегодняшняя ситуация, которая есть. И нужно смотреть, какой мы можем…Что делать…».

    «Я не ходил с кабинета, не смотрел, я проходил посмотрел кабинеты, кабинеты мне не важно. Я готов работать, главное, чтобы эта работа была эффективная, а не там, где ты сидишь»

    Господа!(и дамы тоже:)).Не отдавайте детей в секцию бокса, и... не рекомендуйте поступать им в строительные ВУЗы. Строительный форум? :)]
     
  13. Наталия111
    Регистрация:
    19.05.12
    Сообщения:
    1.500
    Благодарности:
    4.747

    Наталия111

    Живу здесь

    Наталия111

    Живу здесь

    Регистрация:
    19.05.12
    Сообщения:
    1.500
    Благодарности:
    4.747
    Адрес:
    Москва. Летом - Тверская область
    Она видно интуитивно почувствовала, что сказала не то, но как исправить, сразу не сообразила. Потом, наверное, осенило, уже без камеры.
    Была бы ковбоем, сразу бы правильно сказала:)]
     
  14. Mihkel
    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    971
    Благодарности:
    3.070

    Mihkel

    Живу здесь

    Mihkel

    Живу здесь

    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    971
    Благодарности:
    3.070
    Адрес:
    Санкт-Петербург
    Вот это и вызывает уважение, что человек следит и чувствует свою речь.
    И думает...
     
  15. Yuri Lit

    Yuri Lit

    Yuri Lit

    Гость

    И шо? Вы видите какие то причины чтобы им (ей) не стать? :)]