1. Антипиратский закон

    Уважаемые участники форума! В связи со вступлением в силу закона "О внесении изменений в законодательные акты Российской Федерации по вопросам защиты интеллектуальных прав в информационно-телекоммуникационных сетях", запрещена публикация ссылок на скачивание и онлайн-просмотр фильмов. Подобные ссылки будут удаляться, а в дальнейшем нарушителям будут выдаваться предупреждения. Приносим извинения за доставленные неудобства.

    Скрыть объявление

Я русский бы выучил только за то…

Тема в разделе "Культура, искусство", создана пользователем Hermes-sz, 20.06.11.

  1. straw
    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.338

    straw

    Живу здесь

    straw

    Живу здесь

    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.338
    Адрес:
    Киев
    Главный редактор сайта «Грамота.ру» - балбес. Ему нужно быть последовательным и требовать, чтобы его судили по екатерининским законам. Тогда бы его за подобную ахинею выпороли, вырвали ноздри, поставили клеймо ВОР и отправили туда, где нет старбакса. От чего бы он уже и... того... :)
    Почему "мало кто"? Все, кто изучал кинематику в 7 классе.

    А вообще, специально для гуманитариев, действительно, существует способ сообщать им неприятные новости, например - "мы повышаем вашу зарплату в 0,9 раза".
     
  2. mastershow57
    Регистрация:
    24.01.18
    Сообщения:
    3
    Благодарности:
    24

    mastershow57

    Новичок

    mastershow57

    Заблокирован

    Новичок

    Регистрация:
    24.01.18
    Сообщения:
    3
    Благодарности:
    24
    Примеры пантограмм и панторифм в русском языке.
    - Слушать надо же, ну! — Слушать надо жену.
    - Пойду, шаман, долиною — пой, душа, мандолиною!
    - Утро пылает догмой — у тропы лает дог мой.
    - Бери гитару — береги тару
    - О славе думал я. - Осла веду. Мал я.
    - Ведьмы не мы — Ведь мы не мы — Ведьмы немы
    - Адрес публики — Ад республики
     
  3. AlcorVol
    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.865

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.865
    Адрес:
    Вологда
    Балбесов у нас нынче хватает, грех жаловаться. :)] Вы бы лучше совершенно конкретные вещи на обсуждение уважаемых форумчан вынесли. Поспорили бы, пообсуждали бы спокойно. :)
     
  4. AlcorVol
    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.865

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.865
    Адрес:
    Вологда
    Вот, с этим согласен полностью. :super:
     
  5. straw
    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.338

    straw

    Живу здесь

    straw

    Живу здесь

    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.338
    Адрес:
    Киев
    Вот тут и я соглашусь. Только зачем суждения балбесов выносить на обсуждения? :)
    Мои взгляды по большей части определены и устоялись. Ваши, видимо, тоже. О чём же спорить?
     
  6. straw
    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.338

    straw

    Живу здесь

    straw

    Живу здесь

    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.338
    Адрес:
    Киев
    Попался на глаза интересный лингвистический разбор, почти детектив. Показывает, насколько сложным и разветвлённым предметом является языкознание. А также, что язык человека, как и его пальцы, несёт отпечаток индивидуальности, так что, профессор Хиггинс был прав. Позволил себе чуть отредактировать - в основном убрал отступления про толерантность. Картинка читаема в большом разрешении, но для этого её нужно вывести на отдельную страницу. При выводе части текста возник небольшой косяк, видимо, служебные символы поменяли шрифт, включили зачёркивание. Изменить не могу. Особо страшного, вроде, ничего. Текст остался понятен. Пусть так и будет, читаемо.

    Филологический детектив.

    Многие, наверное, помнят эту картинку из интернета. Я написала по этой картинке работу-исследование по фонологии, когда изучала лингвистику во Франции. Сейчас на этом примере расскажу об одной из сфер применения теоретической лингвистики:

    Филологический детектив.jpg

    Когда все смеялись над этой картинкой, я сразу же увидела в ней определенные закономерности, довольно отчетливую систему ошибок, допущенных человеком, не являвшимся носителем русского языка. И я решила выяснить, какой национальности был человек, написавший этот список.

    Прежде всего я поискала источники этой картинки, и нашла информацию, что он был найден на одном из рынков Москвы. Потом нашла статистику иммигрантов и у меня получился вот такой список самых вероятных национальностей:
    Кавказ (Айзербайджан, Армения, Грузия);
    Центральная Азия (Казахстан, Узбекистан, Таджикистан);
    Украина;
    Молдавия.
    Из этого списка Украину и Молдавию мы сразу же можем вычеркнуть, потому что языки этих стран не настолько отличаются от русского, чтобы их носители допустили такие грубые ошибки и в таком объеме.

    Далее я транскрибировала весь список, а также корректное написание всех позиций.
    У меня получилось вот это:

    (1) гириби [ɡʲɪrʲɪbˈi] – грибы [ɡrʲɪbˈɨ]
    (2) картошка [kɐrtˈoʃkə] – картошка [kɐrtˈoʃkə]
    (3) каписта [kɐpʲˈistə] – капуста [kɐpˈustə]
    (4) сивикло [sʲɪvʲɪklˈo] – свекла [svʲɪklˈa]
    (5) чиснок [çɪsnˈok] – чеснок [çɪsnˈok]
    (6) рамана [rɐmˈanə] – романно [rɐmˈanə]
    (7) азерберк [ˈazʲɪrbʲɪrk] – айсберг [ˈajzbʲɪrk]
    (8) апилсин [ɐpʲɪlsʲˈin] – апельсин [ɐpʲɪlʲsʲˈin]
    (9) гинифурик [ɡʲɪnʲɪfˈurʲɪk] – грейпфрут [ɡrʲɪjpfrˈut]
    (10) винагинард [vʲɪnɐɡʲɪnˈart] – виноград [vʲɪnɐɡrˈat]
    (11) киви [kʲˈivʲɪ] – киви [kʲˈivʲɪ]
    (12) банан [bɐnˈan] – банан [bɐnˈan]
    (13) килибника [kʲɪlʲɪbnʲˈikə] – клубника [klubnʲˈikə]
    (14) памидор [pəmʲɪdˈor] – помидор [pəmʲɪdˈor]
    (15) агурец [ɐɡurʲˈets] – огурец [ɐɡurʲˈets]
    (16) перис ж [pˈɛrʲɪs ʒ] – перец жёлтый [pʲˈerʲɪts ʒˈoltᵻj]
    (17) перис остиро [pˈɛrʲɪs ˈostɪrə] – перец острый [pʲˈerʲɪts ˈostrᵻj]
    (18) перис ки [pˈɛrʲɪs kʲɪ] – перец красный (?) [pʲˈerʲɪts krˈasnᵻj]
    (19) чечи [çˈeçə] – чечевица (?) [çɪçɪvʲˈitsə]
    (20) баклажон [bəklɐʒˈon] – баклажан [bəklɐʒˈan]
    (21) базелин [bəzɪlʲˈin] – базилик [bəzɪlʲˈik]

    Теперь сгруппируем ошибки по отдельным категориям.

    1. Эпентетические гласные и согласные

    Первое, что мне бросилось в глаза - это дополнительные гласные и согласные, добавленные там, где их не было, для удобства произношения. Очевидно, человеку сложны для произношения сочетания согласных [ɡr], [sv], [kl] и [tr], поэтому они везде с успехом избегаются.
    (1) гириби [ɡʲɪrʲɪbˈi] – грибы [ɡrʲɪbˈɨ]
    (4) сивикло [sʲɪvʲɪklˈo] – свекла [svʲɪklˈa]
    (13) килибника [kʲɪlʲɪbnʲˈikə] – клубника [klubnʲˈikə]
    (17) перис остиро [pˈɛrʲɪs ˈostɪrə] – перец острый [pʲˈerʲɪts ˈostrᵻj]
    [ɪ] между [ɡr], [sv], [kl] и [tr]
    [ɪ] – эпентетическая гласная
    Точно также японцам сложно произносить комбинации нескольких согласных подряд. Поэтому, заимствовав английское слово "мороженое" - "айскрим", они стали произносить его так, как было для них возможно, добавив гласные в качестве своеобразных "протезов". Получилось - "айсикирим".
    (9) гинифурик [ɡʲɪnʲɪfˈurʲɪk] – грейпфрут [ɡrʲɪjpfrˈut]
    [ɡʲɪnʲɪ] вместо [ɡr]
    (10) винагинард [vʲɪnɐɡʲɪnˈart] – виноград [vʲɪnɐɡrˈat]
    [ɡʲɪnart] вместо [ɡr]
    Стоит отметить, что среди согласных [n] – самая часто встречающаяся эпентетическая согласная, ввиду того, что ее довольно просто произносить любому человеку.
    (18) перис ки [pˈɛrʲɪs kʲɪ] – перец красный [pʲˈerʲɪts krˈasnᵻj]
    Если мы допустим, что "ки" стоит здесь как сокращение от "кирасный", то также видим упорное избегание сочетания [kr].

    2. Звук "ы"

    (1) гириби [ɡʲɪrʲɪbˈi] – грибы [ɡrʲɪbˈɨ]
    (17) перис остиро [pˈɛrʲɪs ˈostɪrə] – перец острый [pʲˈerʲɪts ˈostrᵻj]
    и /[ɪ] вместо ы [ᵻ]
    Можно заметить, что в списке отсутствует звук ы как таковой. Поэтому можем вычеркнуть из нашего списка айзербайджанский и казахский языки. У носителей этих языков проблем с "ы" нет, потому что буква как и звук в этих языках присутствует.
    Остались: узбекский, грузинский, армянский и таджикский.

    3. Нестабильный звук "у"

    (3) каписта [kɐpʲˈistə] – капуста [kɐpˈustə]
    (13) килибника [kʲɪlʲɪbnʲˈikə] – клубника [klubnʲˈikə]
    Здесь заменен на
    (9) гинифурик [ɡʲɪnʲɪfˈurʲɪk] – грейпфрут [ɡrʲɪjpfrˈut]
    (15) агурец [ɐɡurʲˈets] – огурец [ɐɡurʲˈets]
    А здесь звук присутствует. Возможно, проблема в комбинациях [pu], [lu] et [ru], либо звук, соответствующий русской букве "у", не существует или значительно отличается в родном языке автора списка.

    4. Упрощения

    (7) азерберк [ˈazʲɪrbʲɪrk] – айсберг [ˈajzbʲɪrk]
    (9) гинифурик [ɡʲɪnʲɪfˈurʲɪk] – грейпфрут [ɡrʲɪjpfrˈut]
    [zʲɪrb] вместо [zb] и [fur] вместо [pfr]
    (16) перис ж [pˈɛrʲɪs ʒ]
    (17) перис остиро [pˈɛrʲɪs ˈostɪrə]
    (18) перис ки [pˈɛrʲɪs kʲɪ]
    вместо [ts] (проблемы с ц?)

    5. Ошибки палатализации - то есть произнесения мягких или твердых согласных.

    (8) апилсин [ɐpʲɪlsʲˈin] – апельсин [ɐpʲɪlʲsʲˈin]
    [l] вместо [lʲ]
    Скорее всего, присутствует проблема с мягким "л".
    Интересно, что у французов все как раз наоборот. Во французском существует только мягкий звук "л", поэтому один мой знакомый француз очень забавно ругается по-русски - "ёльки-пальки".
    (16) перис ж [pˈɛrʲɪs ʒ]
    (17) перис остиро [pˈɛrʲɪs ˈostɪrə]
    (18) перис ки [pˈɛrʲɪs kʲɪ]
    На рынках мы часто слышим именно "пэрис", а не "перец", поэтому здесь тоже может быть [p] вместо [pʲ].

    6. Серьезные изменения в языках

    Такое большое количество ошибок и проблемы с многими русскими буквами и звуками сподвигли меня на более детальное изучение языков из возможного списка, и я обнаружила, что в 1940 году некоторые языки были переведены на письменность, основанную на кириллице, и после реформы только Армения, Грузия и Прибалтика по-прежнему использовали свои системы письма.
    Те же языки, которые переходили на кириллицу, потом некоторые опять на латиницу и тд, довольно существенно пострадали. Некоторые буквы исчезали, некоторые появлялись, следственно менялось и произношение. Такие серьезные изменения коснулись узбекского и таджикского языков.

    7. Орфографические ошибки

    Также следует отделить все орфографические ошибки, которые также допускают и все русские хоть раз в своей жизни. Эти ошибки появляются тогда, когда мы пишем так, как произносим.
    (7) азерберк [ˈazʲɪrbʲɪrk] – айсберг [ˈajzbʲɪrk]
    «к» вместо «г» (оглушение согласных в русском)
    (5) чиснок [çɪsnˈok] – чеснок [çɪsnˈok]
    (8) апилсин [ɐpʲɪlsʲˈin] – апельсин [ɐpʲɪlʲsʲˈin]
    «и» вместо «е»
    (14) памидор [pəmʲɪdˈor] – помидор [pəmʲɪdˈor]
    (15) агурец [ɐɡurʲˈets] – огурец [ɐɡurʲˈets]
    и «а» вместо «о» (редукция гласных в безударном слоге)

    8. Финишная прямая

    Когда все ошибки я уже сгруппировала и объяснила, у меня осталась только одна, которая в мою классификацию никак не укладывалась.
    (20) баклажон [bəklɐʒˈon] – баклажан [bəklɐʒˈan]
    Здесь ошибка допущена в ударном слоге, поэтому под орфографическую она не попадает. Такое ощущение, что она была сделана намеренно.
    Ну и так как у меня осталось только два вероятных языка, я уточнила перевод этого слова в этих двух языках, чтобы попытаться понять, откуда же эта ошибка взялась.
    Оказалось, что "баклажан" – «боймҷон» в таджикском и "бақлажон" – в узбекском.
    Соответственно, с вероятностью в 90% этот текст был написан носителем узбекского языка.

    Надеюсь, что прочитав все это, вы теперь лучше понимаете, какую огромную работу приходится проделать людям, изучающим русский язык, чей родной язык так сильно отличается от русского. Потому что здесь речь шла только о разнице в фонологических системах языков, а есть также значительные синтаксические, морфологические и прочие отличия.

    источник
     
  7. AlcorVol
    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.865

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    AlcorVol

    Заселился в 2019 году

    Регистрация:
    25.04.13
    Сообщения:
    3.403
    Благодарности:
    5.865
    Адрес:
    Вологда
    Вы описали страшные пытки и казни, но так и не удосужились упомянуть, по какой причине автор вам балбесом кажется. Типа, и так понятно, чё тут обсуждать? :) Не слишком ли надменно и высокомерно? :aga:
    Спасибо! Увидев "баклажон", мгновенно сократил число вариантов до двух: таджикский или узбекский.
     
  8. straw
    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.338

    straw

    Живу здесь

    straw

    Живу здесь

    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.338
    Адрес:
    Киев
    Да, я тоже. Но выбрал бы таджикский. По незнанию разных тонкостей.
    Кажется, про Бергмана - они с оператором выехали на выбор натуры. Оператор сразу нашёл точки съёмки и указал Бергману, но тот не согласился и полдня исследовал округу. Наконец, нашёл те же самые точки, а когда оператор напомнил, что можно было сэкономить время и сразу согласиться с ним, Бергман ответил что-то типа: "Ты сделал это просто по наитию, а я на основании тщательного анализа и обдумывания". Мне было интересно следить за ходом мысли этой барышни, по каким принципам может идти анализ языка, причём только по фонетике. Всегда интересно наблюдать профессионалов.
    Нууу, по тяжёлым екатерининским временам эти экзекуции были из разряда "легко отделался". Про балбеса я намекнул (Вы просто невнимательно меня прочитали), что он сравнивает, как равноправные, процессы изменения языка и его правил на разных этапах его развития. А это неправильно, всё-равно, что сравнивать изменения организма в период младенчества и пубертатный. В принципе, уже место публикации балбеса говорит само за себя и не стимулирует принимать это всерьёз. Вот уж, что может быть более надменно и высокомерно, чем сайт с таким названием? Хотя там кроме балбесов и не бывало никого, даже в комментариях. Но пафоса хватает.
     
  9. SolidGoldBoogie
    Регистрация:
    03.09.14
    Сообщения:
    382
    Благодарности:
    847

    SolidGoldBoogie

    Живу здесь

    SolidGoldBoogie

    Живу здесь

    Регистрация:
    03.09.14
    Сообщения:
    382
    Благодарности:
    847
    Адрес:
    Бург
    Вопшэ-то "перис ки" - это персики, а не перец красный.
     
  10. Maellanata
    Регистрация:
    18.05.13
    Сообщения:
    1.084
    Благодарности:
    2.282

    Maellanata

    Живу здесь

    Maellanata

    Живу здесь

    Регистрация:
    18.05.13
    Сообщения:
    1.084
    Благодарности:
    2.282
    Адрес:
    Москва
    Этот набор слов блестяще доказывает что филология не является наукой. Потому что:
    1. Априорное отвержение гипотезы "молдавский" без какого-либо обоснования.
    2. Отсутствие хоть какого-то намека на проведение эксперимента по подтверждению/опровержению отдельных гипотез типа "армянский - вычеркиваем". Я понимаю, электронная почта, скайп и ватсап еще не придуманы и для проверки надо предпринимать личное путешествие.
    3. Окончательный вывод сделан на основании литературной а не разговорной нормы слова баклажан и опять таки экспериментально не подтвержден.
    4. О существовании таких "мелочей" что те же "городские" таджики в довольно заметной массе минимум двуязычны (таджикский + узбекский) филологическое кисо предпочло не задумываться.
    5. Контрпримеры и доказательства "от противного"? Не, не слышали.
    6. Моделирование? А зачем?
     
  11. Mihkel
    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    964
    Благодарности:
    3.039

    Mihkel

    Живу здесь

    Mihkel

    Живу здесь

    Регистрация:
    09.06.08
    Сообщения:
    964
    Благодарности:
    3.039
    Адрес:
    Санкт-Петербург
    Это сорта кочанного салата: Романо и Айсберг.
     
  12. Maellanata
    Регистрация:
    18.05.13
    Сообщения:
    1.084
    Благодарности:
    2.282

    Maellanata

    Живу здесь

    Maellanata

    Живу здесь

    Регистрация:
    18.05.13
    Сообщения:
    1.084
    Благодарности:
    2.282
    Адрес:
    Москва
    Западные слависты вопрошают.
    post.png
     
  13. Maellanata
    Регистрация:
    18.05.13
    Сообщения:
    1.084
    Благодарности:
    2.282

    Maellanata

    Живу здесь

    Maellanata

    Живу здесь

    Регистрация:
    18.05.13
    Сообщения:
    1.084
    Благодарности:
    2.282
    Адрес:
    Москва
    Я нашел мужа сосиски.
    Сосис есть долгой из смоленой парусины или коженой рукав в диаметре 1 1/2 дюйма, начиненной мелким порохом для заужения в подкопах пороховых ям и бомб.
     
  14. SolidGoldBoogie
    Регистрация:
    03.09.14
    Сообщения:
    382
    Благодарности:
    847

    SolidGoldBoogie

    Живу здесь

    SolidGoldBoogie

    Живу здесь

    Регистрация:
    03.09.14
    Сообщения:
    382
    Благодарности:
    847
    Адрес:
    Бург
    Вопшэ-то, это фраза дня. Парусина, отроки, бывает смолёной або кожЕной. Рукав из нея тачаетца до-о-олгой, но узкай. Егда узришь яму пороховую, аль бомбу - немедля ея зауживай сим сосисом!..
     
  15. ИринаSan
    Регистрация:
    08.07.12
    Сообщения:
    110
    Благодарности:
    534

    ИринаSan

    Дайте мне мой кофе, и никто не пострадает (с)

    ИринаSan

    Дайте мне мой кофе, и никто не пострадает (с)

    Регистрация:
    08.07.12
    Сообщения:
    110
    Благодарности:
    534
    Адрес:
    Орёл
    Точнее - кожЕННой ;) -ЕН- только в "ветреный" :)]