читаем дальше: A black shadow dropped down into the circle. It was Bagheera the Black Panther, inky black all over, but with the panther markings showing up in certain lights like the pattern of watered silk. Everybody knew Bagheera, and nobody cared to cross his path; for he was as cunning as Tabaqui, as bold as the wild buffalo, and as reckless as the wounded elephant. But he had a voice as soft as wild honey dripping from a tree, and a skin softer than down. Мужик короче, но с голоском сладким)
Т. е. имена Махатма (Ганди) или Робиндранат (Тагор) или Джавахарлал (Неру) для Вас обыденность, а Багира не вписывается в миропредставление
Я не знаю, насколько хорошо владели английским создатели нашего мультфильма о Маугли, но если они озвучили Багиру женским голосом, а Балу мужским, то пусть так и остается и спорить тут не о чем!
Если верить теории происхождения ариев то и славяне и индийцы имеют общие корни от гиперборейцев. Поэтому Багира звучит по женски не только у нас, но и в Индии...
Думается, что Киплинг, как яркий представитель колониализма слабо владел особенностями местного фольклора и не совсем понял специфику местных преданий. Тут еще играет роль наш русский язык: если пантера, то "она", если медведь, то "он". Как бы смотрелся "пантер Багира"?