Надо пытаться избегать спонтанных покупок. Читать отзывы, самому писать. В "жирные" годы притащил с Тая, несколько таких леек, за разную цену. Все с нуля сразу подкапывают, подпружиненый клапан очень ненадежен.
. ...Нужно с уважением относиться к правам человека... 1. Наркоман такой же гражданин. 2. Наркоман имеет право стоять там, где хочет и сколько хочет. 3. В чувствах матери к своему чаду нет ничего смешного. Вот Вам бы наверное тоже не понравилось, если бы (допустим я) начал бы вам указывать, где стоять, на какие шары зырить и какие косяки забивать. ...Заходишь сюда посмеяться, а тут одни ущемления.
Так п. 3 ..."как бы пренебрежительно Вы лично не относились к этому...,не нужно вмешиваться в их дела"...Кто писал? Толерантно анекдот должен звучать так: Стоит Петров на балконе в англицкой гостинице, шпилями любуется, а тут хлоп шар... хлоп второй... хлоп третий...Заходит Баширов...Кончай "Новичок" нюхать, нам ещё в Чехию лететь...Петров и Боширов. Новые подробности в деле Скрипаля.Группа Товарищей. - YouTube
За окном +8. Лето. Летом в Питере жара! Ты раздет, и я раздета. Речка, солнце, хванчкара. За окном +8. Осень. Дождь-зануда моросит. Мы с тобою куртки носим. Питер листьями шуршит. За окном зима. +8. Заблудился где-то снег. Листья с почками елозят, – Распуститься или нет. Вот пришла весна! +8. Красота и благодать! Мы тулупы с себя сбросим. Зелень в Питере опять. Что бы в мире ни случилось. Как бы вам ни повезло. В жизни главное – стабильность Всем синоптикам назло.
Жил-был в Одессе мужик один, Боря. Работал тихонько в конторе «Одеслифт» ремонтником, звезд с небес не хватал, но на хлеб с маслом хватало. Борю на работе любили, потому как были у него золотые руки и незлобный характер. Так бы и чинил себе Боря одесские лифты до пенсии, но вынесло его с семьей на американский берег третьей волной русской эмиграции в 197... году. В то золотое для Америки время, советских эмигрантов в стране было мало. Поэтому в небольшой местной компании по ремонту лифтов, куда Боря пришел наниматься на работу, очень удивились. Удивились тому факту, что он из СССР, а еще больше тому, что с английским на уровне «твой моя не понимайт», он надеется получить работу. Но работу Боря все-таки получил. Починив старый допотопный лифт в том самом здании, где находился его работодатель. А потом несколько недель подряд Боря успешно ремонтировал лифты, за которые никто другой не хотел браться. Хозяин Бориной конторы не мог нарадоваться новому работнику, но тут одна из диспетчеров пожаловалась хозяину, что с Борей невозможно работать. - Он ничего не понимает по-английски, - возмущалась она, - ему невозможно ничего объяснить, ну что мне делать? - Все очень просто, дорогая, - был ответ, - либо вы быстро выучите русский язык, либо я вас уволю. Найти другого диспетчера – не проблема, а второго такого Бориса я найду навряд ли...
AdMe. ru выбрал 25 слов, которых нет в русском языке. Ареодярекпут (инупиак, один из языков эскимосов) — обмен женами на несколько дней. Баккушан (японский) — девушка, которая выглядит сзади шикарно, но оказывается страшненькой спереди. Шемомеджамо (грузинский) — бывает, что еда настолько вкусная, что невозможно остановиться. В Грузии это слово означает: «Я случайно съел все это». Илунга (луба, один из языков Конго) — человек, который легко прощает оскорбление в первый раз, со скрипом прощает во второй и уж совсем никогда не прощает в третий. Карелу (тулу, один из языков Индии) — полоски на коже, оставленные слишком тесной одеждой или резинкой от трусов. Кливидж (английский) — ложбинка между грудями в декольте или между ягодицами. Тсудоку (японский) — купить книгу, но не дочитать её до конца. Палегг (норвежский) — название сэндвича, который сделан из «всего того, что было найдено в холодильнике». Ведрите (словенский) — укрыться от дождя и переждать его, чтобы спокойно идти дальше. Кайакумама (японский) — мама, которая неустанно толкает своих детей к успеваемости. Пелинти (язык Республики Гана) — бывает, что Вы впиваетесь в аппетитный кусок чего-либо, а он оказывается горячим. Выплюнуть неприлично. Вот вы, открыв рот, произносите что-то нечленораздельное. В Гане для этого существует это слово, которое всё это и описывает. Лайогеник (язык о. Ява) — слово описывающее человека, который для тебя очень дорог, когда он где-то далеко, а когда рядом становится абсолютно безразличен. Куалункуизмо (итальянский) — состояние, когда ты настолько устал от того, что происходит в политике и обществе, что тебе уже нет ни до чего дела. Махж (персидский) — прекрасно выглядеть после перенесенной болезни. Муррма (вагиманский, один из языков австралийских аборигенов) — нащупывать что-либо на дне ногами, стоя в воде. Рхвэ (язык Тонго, Южная Африка) — слово означающее сон в пьяном состоянии в одежде на полу. Лагом (шведский) — состояние когда «не слишком много, и не слишком мало, но щепотки чего-то не хватает». Нилентик (индонезийский) — щелкать кому-нибудь пальцем по уху. Панапоо (гавайский) — чесать голову, вспоминая что-либо. Сендула (лунда, один из языков Замбии) — наткнуться в лесу на мертвое животное и смекнуть, что лев или леопард, возможно, еще где-то поблизости. Уитваайен (голландский) — ненадолго покинуть город и съездить в деревню, чтобы побыть на природе и подышать свежим воздухом. Уликкесбилен (датский) — автомобиль, который вечно попадает в аварии или ломается. Вибафноут (чешский) — неудачная попытка напугать тебя, выскочив из-за угла. Бокетто (японский) — акт бессмысленного и продолжительного смотрения в даль. Иктсуарпок (язык инуитов - эскимосов) — слово означает чувство ожидания и легкого волнения, когда ты всё приготовил дома и ждешь гостя или гостей, а они не идут.
Некоторые женщины покупают себе блузки из немнущейся ткани, чтобы не гладить и в тоже время заводят кота, чтобы гладить... 2020: добро пожаловать в ад 2021: вот здесь диван поставим, вот тут растения, жарковато немного, но, в целом, не так всё и плохо Мама присылает так много фоток кабачков, что я уже побаиваюсь. Кажется, они взяли контроль над ней и теперь сами фотографируются...